接下来,我将会为大家提供一些有关过香积寺王维原文注释翻译的知识和见解,希望我的回答能够让大家对此有更深入的了解。下面,我们开始探讨一下过香积寺王维原文注释翻译的话题。
1.《过香积寺》赏析
2.《诗词曲赋文·过香积寺》原文与赏析
3.过香积寺 王维表达了诗人怎样的情趣?
4.过香积寺古诗原文及赏析
5.《过香积寺》古诗赏识
《过香积寺》赏析
过香积寺
作者:王维
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
过香积寺诗文解释
不知香积寺在哪里,走了好几里才进入白云缭绕的山峰。古木参天没有人行的小路,深山里不知何处传来阵阵钟声。流泉遇到岩石发出幽咽的响声,日光照在幽深的松林上生出寒意。暮色降临宁静潭水弯曲之处,安然修禅制服各种欲望。
过香积寺词语注释
无人径:不见人影的径路。
冷青松:为青松所冷。
曲:水边。
安禅:安然入禅境。
过香积寺诗文赏析
诗人晚年的诗文中常带有一种恬静的意境。这首诗,就是以他沉湎于佛学的恬淡心境,描写山林古寺的幽邃环境,从而造成一种清高幽僻的意境。这首诗的前六句写的都是景色,然而无处不透露诗人的心情。
诗人进入茫茫山林中寻访香积寺,见景生情,由远到近,描绘了访问途中见到的景色,透露恬淡宁静的气氛。全诗由景写情,构思巧妙,自然天成。
整理:zhl201611
《诗词曲赋文·过香积寺》原文与赏析
不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟? 泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。 作为山水田园诗派的开山之祖,王维素有“诗佛”之称。他在诗歌创作中往往阐发佛教禅理和隐士生活,特色鲜明,自成一家。这首《过香积寺》,可视为其后期成熟的代表作。此诗能够将佛教禅理与山水景物融于一炉,尽抒作者的高雅韵致和生命情调。 《过香积寺》是一首短小的五言律诗。题为“过香积寺”,“过”是过访之意。香积寺是唐代著名寺院,“香积”取名缘自《维摩经》:“维摩遣八菩萨往众香国礼佛言,愿得世尊所食之余,于是香积如来以众香钵盛饭与之。”此寺位于今陕西省长安县南神禾原上,原貌不存。 首联开篇用“不知”领起,说明诗人是初次造访,并不知道它的确切位置。“数里”,表行程漫漫。“云峰”指云雾萦绕的高山。谢灵运《酬从弟惠连诗》有云:“寝瘵谢人徒,灭迹入云峰。”山势渐高,不见古寺的踪迹,只见山峦高耸,直插云天。这}人迹罕至的云峰令人心旷神怡,正契合了诗人高蹈的生命情趣,激发了诗人探访古寺的兴致。这一起语凭空而出,凸显古寺的幽远与神秘。. 中间两联铺写了寻访古寺沿途所见景物。山中古木参天,人迹罕至,诗人忽然听到远处传来的阵阵悠长的钟声,不禁发出“深山何处钟”的疑问,虽是疑问,实际上又加以肯定答复。这回荡的钟声,衬托出古寺的遥远和幽静。这两笔从视觉到听觉、以动衬静,生动地表现出山的深幽,造成一种清高幽僻的意境。这里“何处”与“无人”对偶,又遥应开篇的“不知”,将一种幽远深奥、缥缈莫测、令人迷惘讶异的意境氛围渲染得出神人化,接着又落笔眼前,采用倒装句,“泉声咽危石”是“危石”边“泉声咽”,“日色冷青松”是“青松”上“日色冷”,突出了入耳的泉声和触目的日色。因危石的阻隔,泉水不能顺利流淌,发出呜咽凄切的声音。夕阳西下,昏黄的余晖洒在一片幽深的松林上,青松使日光仿佛也变冷了。这里“咽”、“冷”二字用得极为准确、巧妙,被历代誉为炼字典范。“咽”是拟人,状石间泉声低沉,“冷”是通感,绘夕阳余晖微弱。正如孙殿成所评:“下一‘咽’字,则幽静之状恍然,著一‘冷’字,则深僻之景若见。”(《王右丞集笺注》)此外“泉声”、“危石”、“日色”、“青松”四个意象形成完美组合,以泉声之幽咽与日色之凄冷相互衬托,渲染古寺远离世间烟火、俗人难以接近的氛围。 尾联两句才写到古寺,但仍然不写寺中景物,而写寺外清潭的空旷幽寂,潭岸的曲折深僻,诗人体会到禅理,排除烦恼,闲适自在。“安禅”是佛家语,指佛徒安静地打坐,眼观鼻,鼻观心,身心安然入于静思凝虑万念俱寂之境。“毒龙”典出《涅槃经》,经文上说:“但我住处,有一毒龙,其性暴急,恐相危害。”“毒龙”可比喻人心中的一切世俗杂念和妄想,如佛经所言的贪、嗔、痴三种人的根本烦恼。关于“毒龙”还有一则盘陀王依佛法制伏毒龙的故事。日暮时诗人立于寺前潭边,安禅入定,想到制伏毒龙的故事,一是杂念排除,尘心尽消,如毒龙之被制伏;一是赞颂佛法无边,心向往之。因此以“安禅制毒龙”作结,可谓水到渠成,深化诗旨。 王维这首《过香积寺》为人所称道,就在于诗人由浅及深地创造了超脱尘俗和忘我人禅的两个境界,使外在景物与内蕴的禅境相互映照。从而一步一步地引领读者进入他所企求的无烦扰的寂静禅境,可谓“深幽超尘、诗中有道”。而这种境界的获得,关键得力于其艺术上的独特成就: 其一,“即色游玄”的艺术结构。山水诗是在南朝佛教大兴的背景下发展起来的,受到南朝佛家支遁“即色游玄”论的影响,“即色游玄”是山水诗一贯采用的艺术结构模式。这一结构并不纯是一个简单的形式问题和表现问题,而是一个运思方式、审美原则的问题。王维这首《过香积寺》就采用了这一传统的艺术结构。诗中描写山中寺外的清幽自然景色和“薄暮空潭曲”的眼前之景,都可以统称作“色”,与“安禅制毒龙”的佛理禅思,所谓“玄”结合在一起,就形成了“即色游玄”的艺术结构。王维的高明之处在于他在运用“即色游玄”艺术结构时,能够做到“如羚羊挂角,无迹可求”(司空图《二十四诗品》)。这其中还包含着自然景色与王维本人“无心于万物”的佛玄心胸相互契合而相互激荡的中间环节,故而诗人能够将禅的拈花微笑的最高境界转化为诗歌中空明脱俗的审美之境。 其二,顿悟的运思方式。王维笃好南禅宗,曾为南禅宗开宗立派的大师慧能写过碑志。在修行方法上,慧能主张不假外求,*自己心内的“己心弥陀”(有称“自性弥陀”)顿悟。这种顿悟的修行方法类似于心理学中常说的直觉、灵感等,与艺术思维有共通性。王维本人悟性极高,他的诗歌创作看似写景,实在参禅,如这首《过香积寺》中,古木、山径、钟声、泉声、危石、日色、青松等自然物象,都可用以印证诗人归寂的心态。王维通过对自然景物真实平常的表现,以求得不执著于外物、不重乎形式,来获得对禅体悟的境界,这正是顿悟的艺术表现。 其三,诗中藏画的艺术技巧。王维本人是丹青好手,他在营造诗歌意境时,自然运用了画家的艺术眼光,苏轼《书摩诘蓝田烟雨图》中就有经典评价:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中 有诗。”《过香积寺》这首诗也不例外。诗人以画表意,首先是远近 结合,层次清晰。“数里入云峰”是远景,“古木无人径”、“日色冷 青松”是近景,“薄暮空潭曲”是眼前景,诗人在结构上将远近景结 合起来,使读者先见画,后会意。其次是注重运用通感的手法,尤 体现在“泉声咽危石,日色冷青松”一联上。泉石的“咽”,从声音 出发,青松的“冷”,从色彩出发,相印成趣,既有听觉效果,又有视 觉效果,读来使人恍惚置身其间,大有耳目应接不暇之感。这些得 力于诗人的艺术触觉,完美地将诗、画、乐融为一体,使读者读诗如 观画听曲,妙不可言。 其四,诗中有禅的诗歌境界。王维不仅是田园山水之美的发现者、欣赏者和表现者,也是以田园山水诗表现禅心佛机、玄妙意识的开拓者。在他的山水诗中不用或少用禅语,而含有禅理禅趣,创造出空灵静寂的意境。这首《过积香寺》中,诗人在夕阳中面对“空”潭,作者在寂然的心境中观照“空潭曲”,通过安禅修行来摆脱烦恼,得到解脱和自在。这里的“空”的境界,正是诗人所追求的诗中有禅的诗歌境界。“空”并不是空无一物,而是诗人以虚静的心境观照山林时所获得的那种澄明宁静、静谧空灵的心理体验。王维尤喜“空”的境界,在他的诗歌中也经常出现,如“空山不见人,但闻人语响”(《鹿柴》),“兴来每独往,胜事空自如”(《终南别业》),“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》)等。可以说,诗中有禅的境界是王维山水田园诗创作中追求的极境。 总之,《过香积寺》一诗妙在虽无一句正面写古寺,而通篇都是古寺的意境。诗人通过对古寺意境的描写,使得寻访古寺和体悟禅理两方面的完美契合,从而成为其山水田园诗的名篇之一。
过香积寺 王维表达了诗人怎样的情趣?
《诗词曲赋文·过香积寺》原文与赏析王 维
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
香积寺在今陕西长安县南皇甫村(参见郑洪春《香积寺考》,载《人文杂志》1980年第6期)。全诗写出了香积寺的景色和诗人薄暮到寺的感受。前四句谓,初不知山中有寺,及深入云峰,于古木森沉、寂无人踪之地,忽闻钟声,方始知之。此四句未正面写佛寺,而佛寺之深僻、幽静,已宛然若现,足见作者的运思之妙。赵殿成说: “此篇起句极超忽……四句一气盘旋,灭尽针线之迹,非自盛唐高手,未易多觏。”也指出了此诗起首四句的妙处。接下二句,写山泉阻于危石,发出鸣咽之声;日色照在青松,给人清冷之感。此二句笔墨简净,刻绘精细,进一步表现了山寺的幽深。其中“咽”字、“冷”字,工于锤炼,见出用字之妙,即昔人所谓 “诗眼” 是也。末二句掺入禅语,谓已薄暮至寺,静对清澈潭水,妄念顿消。安禅,谓入于禅定。“禅”意译“静虑”,“定”谓心专注一境而不散乱,“禅定”指一种令心宁静专注、观想特定对象而获得佛教悟解的思维修习活动。毒龙,喻世俗的妄念。《禅秘要法经》卷中云:“今我身内,自有四大毒龙无数毒蛇……集在我心,如此身心,极为不净,是弊恶聚,三界种子 (产生世俗世界各处现象的精神因素),萌芽不断。”盖佛教认为,世俗的妄念烦恼,能危害人之身心,使不得解脱,故以毒龙譬之。
王维是唐代的山水画艺术大师,又是一位笃诚的奉佛者。此诗是王维的山水名篇之一,前六句以传神之笔,勾画出了一个幽深、静谧的境界,那么,这前六句所勾画的境界与末二句所掺入的禅语,有何联系?在诗人的心目中,这样一个幽深、静谧的境界,正是 “静虑”的极好去处。他心逐境寂。安禅入定,忘掉了现实的一切,制服了世俗的妄念。何谓世俗的妄念?在佛教看来,与佛教“真理”相抵触的思想、情绪,即是妄念。例如饮食、男女、财、名等欲望,佛教认为它们是使众生沉沦生死苦海不得解脱的根源,即属妄念。又如佛教讲“空”,认为世界上的一切事物都虚幻不实,如果你以为物质世界真实存在,也属妄念。佛教认为,通过“禅定”的修习途径,即可静心息虑,灭除妄念烦恼,获得佛教悟解,故曰“安禅制毒龙”。
沈德潜《说诗晬语》卷下云:“王右丞诗不用禅语,时得禅理。”在王维的山水田园诗中,像这样掺入禅语的作品很少。虽然它们不用禅语,却常常隐寓着某种禅理。王维的山水田园诗,多着力创造一种寂静清幽的境界,诗人就是借助这一境界,来寄寓某种禅理的。其中的具体内容,大多表现为一种离尘绝世、超然物外思想、精神。上面说过,此诗前六句,勾画出了一个远离尘嚣的寂静境界,由此诗的以“安禅制毒龙”作结,即可使我们悟出这一境界所寄寓的禅意——出世离俗之念。王维的其他一些山水田园诗刻画的类似境界所寄寓的禅意,大抵也是如此。
过香积寺古诗原文及赏析
年代:唐
作者:王维
作品:过香积寺
内容:
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉听咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
注释:
香积寺:故址在今陕西省长安县南。制毒龙:佛家比喻邪念妄想。见《涅磐经》:“但我住处有一毒龙,想性暴急,恐相危害。”
简析:
全诗没有一字写寺,所写的都是寺外的环境,更见古寺的幽深。
《过香积寺》古诗赏识
《过香积寺》原文不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
《过香积寺》赏析
这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的`高深。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。“泉声咽危石,日色冷青松,”历代被誉为炼字典范。
《过香积寺》作者简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
guò xiāng jī sì
过香积寺
wáng wéi
王维
bù zhī xiāng jī sì , shù lǐ rù yún fēng 。
不知香积寺,数里入云峰。
gǔ mù wú rén jìng , shēn shān hé chù zhōng 。
古木无人径,深山何处钟。
quán tīng yān wēi shí , rì sè lěng qīng sōng 。
泉听咽危石,日色冷青松。
báo mù kōng tán qū , ān chán zhì dú lóng 。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
2 古诗过香积寺王维翻译
早闻香积寺盛名,不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。
这儿古木参天却没有人行路径,深山中,何处传来古寺鸣钟。
山中泉水撞危石响声幽咽,山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。
黄昏时来到空潭隐蔽之地,有如禅定身心安然,一切邪念皆空。
古诗过香积寺王维带拼音版,诗采用由远到近、由景入情的'写法,从“入云峰”到“空潭曲”逐步接近香积寺。让我们一起来学习一下古诗过香积寺王维带拼音版,古诗过香积寺王维翻译,以及古诗过香积寺王维赏析吧! 3 古诗过香积寺王维赏析
全诗没有一字写寺,而寺院已在字里行间。用侧写环境,来表现山寺之幽胜。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧,卒读之余,令人不禁陡然想起绘画中“深山藏古寺”的名典。
好了,今天我们就此结束对“过香积寺王维原文注释翻译”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。