中庸全文及译文_中庸全文及译文 完整版

散文·美文
2024 02-28 20:06 点击:
中庸全文及译文_中庸全文及译文 完整版

       最近有些忙碌,今天终于有时间和大家聊一聊“中庸全文及译文”的话题。如果你对这个领域还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来了解一下吧。

1.<中庸>全文

2.中庸第二十章原文和译文

3.《中庸》原文,注释,译文,赏析

4.《中庸》新译(下)

5.中庸的全文及译文

6.博学之,审问之全文翻译

中庸全文及译文_中庸全文及译文 完整版

<中庸>全文

       原文:

       天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。道也者,不可须臾离也,可离非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。

       喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和;中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。

       仲尼曰:“君子中庸,小人反中庸,君子之中庸也,君子而时中;小人之中庸也,小人而无忌惮也。”

       子曰:“中庸其至矣乎!民鲜能久矣!”

       子曰:“道之不行也,我知之矣:知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。”

       子曰:“道其不行矣夫!”

       子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎!”

       子曰:“人皆曰予知,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰予知,择乎中庸,而不能期月守也。”

       子曰:“回之为人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺弗失之矣。”

       子曰:“天下国家可均也,爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸不可能也。”

       子路问强,子曰:“南方之强与?北方之强与?抑而强与?宽柔以教,不报无道,南方之强也,君子居之。衽金革,死而不厌,北方之强也,而强者居之。故君子和而不流,强哉矫!中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞焉,强哉矫!国无道,至死不变,强哉矫!”

       子曰:“素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣。君子遵道而行,半涂而废,吾弗能已矣。君子依乎中庸,遁世不见知而不悔,唯圣者能之。”

       白话译文:

       天所赋予人的东西就是性,遵循天性就是道,遵循道来修养自身就是教。道是片刻不能离开的,可离开的就不是道。因此,君子在无人看见的地方也要小心谨慎,在无人听得到的地方也要恐惧敬畏。隐蔽时也会被人发现,细微处也会昭著,因此君子在独处时要慎重。

       喜怒哀乐的情绪没有表露出来,这叫做中。表露出来但合干法度,这叫做和。中是天下最为根本的,和是天下共同遵循的法度。达到了中和,天地便各归其位,万物便生长发育了。

       孔子说:“君子的言行符合中庸,小人的言行却违反中庸。君子的言行符合中庸,因为君子的言行时刻都不偏不倚。小人的言行违反中庸,因为小人的言行无所顾忌、无所畏惧。”

       孔子说:“中庸是最高的境界,人们很少能够长期实行它。”

       孔子说:“中庸之道不能被实行,我是知晓的啊:有智慧的人做得太过分,愚昧的人达不到它。中庸之道不能被发扬,我是知晓的啊:贤明的人做得太过分,不贤明的人达不到它。这就好像人没有不吃饭的,但能够品尝滋味的人却非常少。”

       孔子说:“恐怕中庸之道是不能实施的了。”

       孔子说:“舜是有大智慧啊!他喜欢询问且喜欢审察那些浅近的话,他隐瞒别人的坏处,表扬别人的好处。他掌握好两个极端,对人民使用折中的办法,这就是为何他被尊称为舜啊!”

       孔子说:“人们都说‘我是有智慧的’,但他们被驱使而落入鱼网、木笼和陷阱之中,却不知道躲闪。人们都说‘我是有智慧的’,但他们选择了中庸之道,却不能坚持一个月。”

       孔子说:“颜回是这样做人的,他选择了中庸之道。得到一条善理,他就牢牢记在心上而不失掉它。”

       孔子说:“天下国家是可以公正治理的,爵位俸禄是可以辞掉的,利刃是可以踩上去的,只是中庸之道不容易实行。”

       子路问什么是强大。孔子说:“你问的是南方的强大呢?还是北方的强大呢?或者是你所认为的强大?用宽容温柔的态度去教化,对无理的行为不施行报复,这是南方的强大,君子就属于这类。头枕武器、盔甲睡觉,死不反悔,这是北方的强大,强悍的人属于这一类。

       因此,君子要随和但不随波逐流,这才是真正的强大!独立而不偏不倚,这才是真正的强大!国家政治清明,不改变志向,这才是真正的强大!国家政治晦暗,至死不变节,这才是强大的!”

       孔子说:“追求生僻的道理,行为荒诞不经,后代对此会有所称述,但我不这样去做。君子依循中庸之道行事,半途而废,而我是不会停止的。君子依靠中庸之道行事,虽然在世上声迹少闻,不为人知,但不后悔,只有圣人才能做到这一点。”

       出处:出自战国时期子思所作的儒家经典《中庸》。

扩展资料:

       创作背景:

       《中庸》出自《礼记》,原本是《礼记》四十九篇中的第三十一篇。《礼记》原名《小戴礼记》,又名《小戴记》,由汉宣帝时人戴圣根据历史上遗留下来的一批佚名儒家的著作合编而成。

       宋代以前,学者皆主张《中庸》是春秋战国时期的子思所作。司马迁《史记·孔子世家》:“子思作《中庸》。”李翱《李文公集·复性书》:“子思著《中庸》四十七篇,传于孟轲。”朱熹《中庸章句·序文》:“中庸何为而作也?子思子忧道学之失其传而作也。”

       自宋代开始,有学者主张《中庸》是子思与秦汉之际的儒者杂述而成。

中庸第二十章原文和译文

       译文:要广泛地多方面学习,详细地求教,慎重地思考,明确地分辨,踏踏实实地行动。 选自《中庸·第二十章》,是关于治学的名句,相传作者是孔子后裔所做。

       《中庸·第二十章》原文:

       博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。

       《中庸·第二十章》译文:

       要广博地学习,要对学问详细地询问,要慎重地思考,要明白地辨别,要切实地力行。不学则已,既然要学,不学到通达晓畅绝不能终止;不去求教则已,既然求教,不到彻底明白绝不能终止;不去思考则已,既然思考了,不想出一番道理绝不能终止。

       不去辨别则已,既然辨别了,不到分辨明白绝不能终止;不去做则已,既然做了,不确实做到圆满绝不能终止。别人学一次就会,我要学一百次;别人学十次就会,我要学一千次。果真能够实行这种方法,即使是愚笨的人也一定会聪明起来,即使是脆弱的人也一定会坚强起来。

       向左转|向右转

       

扩展资料:

       本文诠释了“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之”的深刻哲理和文化内涵。从博学到笃行,层层递进,渐渐清晰,犹如盛开的花朵,顺次拨开,直至花心显露,不禁让人在喜悦之余又多添了一份柳暗花明的快感——哦,原来如此。继而深思,感慨万千。

       中庸是儒家的道德标准,中庸,中用,庸古同用。 待人接物保持中正平和,因时制宜、因物制宜、因事制宜、因地制宜,儒家的理论根源源于人性。出自《论语·雍也》:“中庸之为德也,其至矣乎。”?何晏?集解:“庸,常也,中和可常行之道。”

       《中庸》是儒家经典的《四书》之一。原是《礼记》第三十一篇,内文的写成约在战国末期至西汉之间,作者是谁尚无定论,一说是孔伋所作(子思著《中庸》),载于另一说是秦代或汉代的学者所作。宋朝的儒学家对中庸非常推崇而将其从《礼记》中抽出独立成书,朱熹则将其与《论语》、《孟子》、《大学》合编为《四书》。

       参考资料:百度百科-《中庸》

《中庸》原文,注释,译文,赏析

       1.中庸第二十章原文及翻译

       原文

       哀公问政。子日:“文武之政,布在方策。其人存,则其政举;其人亡,则其政息。人道敏政,地道敏树。夫政也者,蒲卢也。故为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。仁者人也。亲亲为大;义者宜也。尊贤为大。亲亲之杀,尊贤之等,礼所生也。在下位不获乎上,民不可得而治矣!故君子不可以不修身;思修身,不可以不事亲;思事亲,不可以不知人,思知人,不可以不知天。天下之达道五,所以行之者三。日:君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也,朋友之交也,五者天下之达道也。知,仁,勇,三者天下之达德也,所以行之者一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之一也。或安而行之,或利而行之,或勉强而行之,及其成功,一也。”子日:“好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。知斯三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则知所以治天下国家矣。

       凡为天下国家有九经,曰:修身也。尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也。子庶民也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩,体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。齐明盛服,非礼不动。所以修身也;去谗远色,贱货而贵德,所以劝贤也;尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也;宫盛任使,所以劝大臣也;忠信重禄,所以劝士也;时使薄敛,所以劝百姓也;日省月试,既廪称事,所以劝百工也;送往迎来,嘉善而矜不能,所以柔远人也;继绝世,举废国,治乱持危。朝聘以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。

       鲁哀公

       凡为天下国家有九经,所以行之者一也。凡事豫则立,不豫则废。言前定则不跆,事前定则不困,行前定则不疚,道前定则不穷。在下位不获乎上,民不可得而治矣。获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣;信乎朋友有道,不顺乎亲,不信乎朋友矣;顺乎亲有道,反诸身不诚,不顺乎亲矣;诚身有道,不明乎善,不诚乎身矣。诚者,天之道也;诚之者,人之道也。诚者不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也。诚之者,择善而固执之者也。

       博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之己百之,人十能之己千之。果能此道矣。虽愚必明,虽柔必强。”

       翻译/译文

       孔子

       鲁哀公问孔子如何治理好政事。孔子说:“文王、武王的政令,都写在木板竹简上。像他们那样有贤臣,政令就会得到贯彻施行,没有贤臣,政令就会消失。以人立政,政治就会迅速清明,这就像用沃土植树,树木会迅速生长。这政事啊,就好像是蒲苇。因此,治理政事取决于贤臣,贤臣的获得取决于明君的修德养性,修养德行取决于遵循天下的大道,遵循天下大道取决于仁爱之心。所谓仁,就是人,亲爱亲人是的仁。所谓义,就是相宜,尊重贤臣是的义。亲爱亲人时的亲疏之分,尊重贤臣时的等级划分,是从礼制中产生出来的。处在下位的人得不到上级的信任,人民就不可能治理好了。

       周武王

       因此,君子不能不修德养性想要修德养性,不能不侍奉亲人,想要侍奉亲人,不能不知贤善用,想要知贤善用,不能不知道天理。普天下的大道有五种,实践大道的美德有三种。君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友交往,这五项是天下的大道。智慧、仁爱、英勇这三者是天下的大德行。实践大道的道理是同样的。有的人生来就通晓大道,有的人通过学习才通晓大道,有的人经历过困惑后才通晓大道;他们最终通晓大道,这是同样的。有的人从容不迫地实行大道,有的人凭着利害关系去实行大道,有的人勉强去实行大道,最终成功的时候是一样的。"孔子又说:“喜爱学习就接近智慧了,尽力去实行就接近仁爱了,知晓羞耻就接近英勇了。知道这三点,就知道如何修养德行;知道怎样修养德行,就知道怎样治理人,知道怎样治理人,就知道怎样治理国家了。治理天下国家大凡有九条准则,分别是修养德行、尊重贤人、亲爱亲族、敬重大臣、体贴众臣、爱民如子、招集各种工匠、

       周文王

       优待边远异族、安抚四方的诸侯。修养德行,大道就能够顺利实行。尊重贤人就不会被迷惑。亲爱亲族,父、兄、弟就不会抱怨。敬重大臣,处事就不会恍惚不定。体贴众臣,士就会以重礼相报。爱民如子,百姓就会勤奋努力。招集各种工匠,财富用度就充足。优待边远异族,四方就会、归顺。安抚各诸侯,普天下就会敬畏。清心寡欲,服饰端正,无礼的事不做,这是修养德行的方法;摒弃谗言,远离美色,轻视财物重视德行,这是勉励贤人的方法;尊崇亲族的地位,重赐他们俸禄,与亲族有共同的爱和恨,这是尽力亲爱亲族的方法,为大臣多设下官以供任用,这是鼓励大臣的方法,以忠诚信实、最重俸禄相待,这是勉励士的方法;根据节令使役,赋税微薄,这是鼓励百姓的方法,日日访视,月月考查,赠送给他们的粮食与他们的工作相称,这是鼓励工匠的方法;盛情相迎,热情相送,奖励有才干的,同情才干不足的,这是优待边远异族的方法。承续中断的家庭世系,复兴没落的国家,整治混乱,解救危难,定期朝见聘问,赠礼丰厚,纳贡微薄,这是安抚诸侯的方法。

       王与大臣交谈

       尽管治理天下国家共有这九条准则,但实行它们的道理是相同的。凡事有预谋就会成功,没有预谋就会失败。说话事先想好就不会语塞,做事事先想好就不会感到困难。行动之前事先想好就不会内心不安,法则事先想好就不会陷入绝境。在下位的人得不到上级的信任,百姓就治理不好。得到上级的信任是有途径的,得不到朋友的信任就得不到上级的信任。得到朋友的信任是有途径的,不顺从父母就得不到朋友的信任。顺从父母是有途径的,自己心不诚就不能顺从父母。心诚是有途径的,不知晓善就不能心诚。诚实是上天的法则。做到诚实是人的法则。诚实,不必努力就能达到,不必思考就能获得,从容不迫地达到天道法则,这就是圣人。做到诚实,就是选择善并坚持做到它。要广泛地学习,仔细地询问,审慎地思考,清晰地分辨,忠实地实践。要么就不学,学了没有学会就不中止。要么就不问,问了还不明白就不中止。要么就不思考,思考了不懂得就不中止。要么就不辨别,辨别了不分明就不中止。要么就不实行,实行了但不够忠实就不中止。别人一次能做的,我用百倍的工夫,别人十次能做的,我用千倍的工夫。如果真能这样做,即便愚笨也会变得聪明,即使柔弱也会变得刚强。"

《中庸》新译(下)

        作品:《中庸》

        简介

        《中庸》原为《礼记》中的一篇。相传为孔子之孙子思所作。它主要阐述儒家的道、诚和中庸的观念,描绘儒家理想人格所具有的思想品质和精神境界。它提出的“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之”的学习、研究方法,极大地促进了中国传统学术的发展,至今仍具有指导意义。

        (第四章)子曰:“道之不行也,我知之矣:知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。”

       

        (第二十章·节选):凡事豫则立①,不豫则废,言前定则不跲②,事前定则不困,行前定则不疚,道前定则不穷。在下位不获乎上,民不可得而治矣。获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣。信乎朋友有道,不顺乎亲,不信乎朋友矣。顺乎亲有道,反诸身不诚,不顺乎亲矣。诚身有道,不明乎善,不诚乎身矣。诚者,天之道也。诚之者,人之道也。诚者,不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也。诚之者,择善而固执之者也。博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能弗措也。有弗问,问之弗知弗措也。有弗思,思之弗得弗措也。有弗辨,辨之弗明弗措也。有弗行,行之弗笃弗措也。人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。

        (第二十二章)唯天下至诚为能尽其性,能尽其性则能尽人之性,能尽人之性则能尽物之性,能尽物之性则可以赞天地之化育③,可以赞天地之化育则可以与天地参矣。

        (第二十五章)诚者自成也,而道自道也。诚者物之终始,不诚无物,是故君子诚之为贵。诚者非自成己而已也,所以成物也。成己仁也,成物知也。性之德也,合外内之道也,故时措之宜也。

        (第二十六章)故至诚无息,不息则久,久则征④,征则悠远,悠远则博厚,博厚则高明。博厚所以载物也,高明所以覆物也,悠久所以成物也。博厚配地,高明配天,悠久无疆,如此者不见而章,不动而变,无为而成,天地之道可壹言而尽也:其为物不贰,则其生物不测。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。今夫天,斯昭昭之多⑤,及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其广厚,载华岳而不重,振河海而不洩,万物载焉。今夫山一卷石之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉。今夫水一勺之多,及其不测,鼋鼍鲛龙鱼鳖生焉⑥,货财殖焉。《诗》曰⑦:“惟天之命,於穆不已”,盖曰天之所以为天也。“於乎不显,文王之德之纯”,盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。

        (第二十七章)大哉圣人之道,洋洋乎发育万物,峻极于天,优优大哉!礼仪三百,威仪三千,待其人然后行,故曰:“苟不至德,至道不凝焉。”故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微,极高明而道中庸,温故而知新,敦厚以崇礼。是故居上不骄,为下不倍,国有道其言足以兴,国无道其默足以容。《诗》曰:“既明且哲,以保其身”,其此之谓与?

        注释

        ①豫:同“预”。 ②跲(jiá):绊倒,出差错。 ③赞:辅佐,帮助。 ④征:效验。 ⑤昭昭:微弱的光明。 ⑥鼋(yuán):大黾;鼍(tuó):鳄鱼。 ⑦出自《诗经·周颂·维天之命》。

        译文

        (第四章)孔子说:“最高真理得不到实行的缘故,我已经知道了:聪明的人讲得太复杂,蠢笨的人看得太简单。最高真理不能为世人明白的缘故,我已经知道:贤人做过头,不贤的人做得不够。就好像人没有不吃饭喝水的,但是真正能品尝滋味的人不多。”

        (第二十章)不论什么事情,预先准备了就会成功,不预先准备就会失败。讲话前先考虑好就不会讲错,做事之前先定下计划就不会碰到困难,行动前先定下规矩,以后就不会负疚;事先确定了最高真理和准则,无论做什么都不会失败。地位低下的人得不到长上的任用,就不可能得到人民来治理。要获得长上的任用是有方法的:得不到朋友的信任,就不会得到长上的任用。要得到朋友的信任是有方法的:不孝顺双亲,就得不到朋友的信任。孝顺双亲是有方法的:如果不是真诚地反思自身,就不能孝顺父母。真诚地反思自身是有方法的:不开启心中的善,就不能真诚地反思自身。诚,是宇宙的最高真理和法则;而实行诚,则是人间的最高真理和法则。完全达到诚的境界的人不勉力为之,他的举措都恰到好处,不需苦思冥想,都能找到恰当的办法,从容不迫地遵行中庸之道,他们是圣人。那些努力实行诚的法则的人,须选择好的方向,勉力坚持下去。要广泛地学习知识,周详地探究询问它,审慎地思索它,清楚地辨析它,脚踏实地、一心一意地实行它。不学习则罢,要学习的话,如果仍然没有掌握就决不罢休;不探究则罢,要探究询问的话,如果仍然没有知晓就决不罢休;不思索则罢,要思索的话,如果仍然没有获得结果就决不罢休;不辨析则罢,要辨析的话,如果仍然没有弄清楚就决不罢休;不实行则罢,要实行的话,如果仍然没有做到脚踏实地、一心一意就决不罢休;他人做一遍就能做好,我就做一百遍;他人做十遍就能做好,我就做一千遍。如果真能这样做,即使愚笨,最终必定会变得聪明;即使柔弱,最终必定会变得刚强。

        (第二十二章)只有那些达到天下最高境界的诚的人,才能最充分地发挥自己的本性;能最充分地发挥自己的本性,就能帮助他人最充分地发挥自己的本性;能帮助他人最充分地发挥自己的本性,就能最充分地发掘事物的性能;能最充分地发掘事物的性能,则可以参与、促进天地之演化、发展;可以参与、促进天地之演化、发展,就可以与天地并列为三了。

        (第二十五章)诚,事物因以自然形成;道,人们因以自觉行动。诚贯穿于事物的始终,没有诚就没有事物。因此,君子以诚为宝贵的精神品质。诚,并非仅用以成就自己而已,也用以成就事物。成就自己,这是仁;成就事物,这是智。人性的优越之处,就在于能将宇宙的和人事的根本法则结合起来,所以行为合时,举措适宜。

        (第二十六章)所以达到最高程度的诚是一个永不止息的过程。永不止息则悠久,悠久则效验明显,效验明显则辽远,辽远则广博而深厚,广博而深厚则高大而光明。广博而深厚,就可以承载万物;高大而光明,就可以覆育万物;地域遥远辽阔就可以成就万物。广博而深厚与大地相配,高大而光明与上天相配,遥远辽阔则没有疆界。由此言之,天地虽然不自我展示,它们的品格却充分地显现了出来;虽然不有意地作出什么行动,却造成了宇宙间的一切变化;自然界的一切都不是由造物主创造的,而是自然形成的。宇宙的最高真理和法则可以用一句话概括:诚是宇宙间唯一和最高的法则,天地只由诚产生万物,而不依据别的什么法则,因此它们产生万物才会奇妙莫测。天地最高法则表现为:广博,深厚,高大,光明,悠久,辽远。现在说天,就其一线光明而言并不明亮,但是如果把它扩充到无穷,那么日月星辰就悬挂在天上,放射出灿烂的光辉,天由此覆育世间万物。现在说地,就其一撮土而言它并不起眼,但是如果把它增加到无比广厚的地步,那么这大地承载华山都不怕重,容纳江河海洋之水而不会泄漏,又承载着无数东西。现在说山,就其一块石而言并不大,但是如果把它堆积到极其广大的程度,那么在山里就会有草木生长,禽兽出没,宝藏可发掘。现在说水,就其一勺水而言并不多,但是如果把它加到深不可测的地步,那么就会有鳖、鳄、鱼、龙生于其中,可以用以增殖财富。《诗经》说:“天命至高永恒,庄严运转不息。”大概是说天之所以为天的品格。《诗经》还说:“多么伟大显耀,文王品德纯洁!”大概是说文王之所以谥为“文”,是由于他纯洁自己的品德,永不止息。

        (第二十七章)多么伟大啊,圣人之道!它无限广大!发育万物,高耸至于天。多么丰富而又伟大啊!礼的大纲有三百条,礼的细目有三千条,等待圣人来实行。所以说:“如果没有那品德最崇高的圣人,最伟大的道是不会形成的。”因此,君子要崇尚德性,而又探究知识学问;既将仁德普施到无限广大的地步,又钻研理论到最精微之处;精神境界无比崇高,同时处事又遵循中道,合乎常情;经常体味前人之说,努力发现新的意义,不断地充实自己,以使礼放射更灿烂的光辉。这样,处于上位就不会骄傲,作为下属不会背叛,国家政治清明时,他的主张能使国家兴盛;国家政治黑暗时保持沉默,足以安身。《诗经》说:“既明智又贤哲,因以保全自身。”说的大概就是这个意思吧?

中庸的全文及译文

       读万卷书不如行万里路;

       行万里路不如阅人无数;

        阅人无数不如名师指路;

        名师指路不如贵人相助;

        贵人相助不如自己去悟。

       第八章:哀公问政。

        (43)原文:哀公问政,子曰:[文武之政,布在方策;其人存,则其政举;其人亡,则其政息。人道敏政,地道敏树;夫政也者,蒲芦也。故为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。仁者,人也,亲亲为大;义者,宜也,尊贤为大;亲亲之杀,尊贤之等,礼所生也。王天下有三重焉,其寡过矣乎!

        译文:哀公向孔子请问为政强国之道。

        孔子说:[文王武王治理天下的方法,史书上的记录都还可以考证。自古以来,国家管理、社会管理、人民管理主要有王道管理、霸道管理、制度管理、文化管理、情感管理、精神管理等,王道管理主要体现的是领导的亲民爱民与表率带头作用(大禹治水三过家门而不入),霸道管理主要体现在执行力上(一个声音喊到低,执行不走样变形),制度管理主要体现在依法治国上(王子犯法与庶民同罪,先有规定后有执行),文化管理主要体现在宣传、教育、环境影响上(润物细无声),情感管理主要体现人本主义、人文关怀(人民的身体健康、心理健康、基本福利保障),精神管理主要体现对人民精神追求的引导与满足(信仰、精神超越引导)。历史经验表明:没有最好的管理,只有适合的管理;一招鲜吃遍天的管理是不存在的,一刀切的管理只能阻碍发展!因人、因事、因时、因地调整管理方式才是中庸之道。

        文王、武王时代,人们对纣王的霸道管理、暴政管理深恶痛绝,人心思归的是王道管理,文王、武王顺应了历史潮流(当然不等于其他管理方式就不存在),文王、武王的智慧足以服人(文王被商纣王囚禁推演八卦形成《周易》,武王在商纣时代面对各种不利形势和祸患能够机智使自己和国家避开危机),文王、武王的德行、表率带头作用足以让国民及其他部落国家跟随、效仿和归顺,有文王武王这样德才兼备的圣人在,礼乐政令才能实行,历史也同样应证了如果没有圣人的圣德,再好的政治制度也无法执行、落实和生效(周幽王烽火戏诸侯终使国破身擒)。

        孔夫子说:你想慈善,人民群众才慈善。君臣的德好比风,人民群众的德好比草。如果君臣的德高于人民群众的德,人民群众的德好比顺风倒一样顺从君臣的德。文王、武王治理国家的经验告诉我们,领导者有道(德才兼备),政治会很快就上轨道,贤人施政的道理在于使政治迅速昌明;就像沃土植树的道理在于使树木迅速生长一样,地气好的地方树木很快就会成长。家国天下的政事,就像蒲苇草一样,地气好水利好阳光好就快速生长;治国若有好的天时地利人和,很快的就会有成效出现。所以治理政事,最重要的是得到有道有德的人(德才兼备),人才难得,培养、发现、使用人才更难得!求取人才最重要的是得到以德修身的人。

        修养自身,最重要的是实践仁义道德;修行仁义之道,最根本的是回归本心仁德。这一点仁心是人的根本,做人最重要的是亲爱父母,一个人如果连自己的父母兄弟姊妹都不爱,更谈不上爱别人(弟子规,圣人训,首孝悌,次谨信,泛爱众,而亲人,有余力,则学文……),更谈不上服务社会、报效国家、奉献人生(这样理解古时候举孝廉就有其道理,理解“乱世用一技之长,盛世重综合素养”有其原因)。仁字拆开“二人”,就是告诉我们,作为人心中要存有两人,哪两人?自己和他人!心中只有自己,没有他人的人,必然是自我中心、自我膨胀的人,损人利己、损人不利己、个人利益至上的人够不上真正意义上的人,所以“仁”是人的真正深层本性意义(人之初,性本善)。义就是人道人事恰好,“义”字“人”字出头一点,做人如果在他人需要时,在社会需要时,能够敢于出头,多做一点,多担当一点,不计较个人得失,就称得上“义”,义者宜也,义就是现在该做什么就去做什么!做了不该做的,当然是不义!做人没担当,做事不负责,遇事耍滑头,有事忙推责,有利玩命抢,有功急于揽,高调做人低调做事,就是不义!落井下石,冷漠旁观,嫉贤妒能,搬弄是非,唯恐天下不乱,更是不仁不义!人事人道最重要的是尊重贤人,选贤任能,为国家培养人才、网络人才、合理使用人才是最大的义!亲爱亲人,有亲疏远近的等差;尊重贤人,有高下先后之别,这是礼的要求。礼者,履也。礼仪、礼节、礼貌,是社会性动物在群体中生活的基本规则,作为高等动物的人类不仅没有例外,更在精细化、精致化、精神化方面超越其他社会性动物。

        民主、平等、自由是无数为政者的追求,也是大众的祈盼和希望,中庸难行就在于真正的适当、适度是难以把握、难以达到,也是动态变化的,时势在不断变化,人心在不断变化,事情也会处在不同的状态之下。过于追求制度管理、霸道管理,易导致禁锢、苛政、暴政;过于追求王道管理、情感管理,易导致极端自由主义和无政府主义,所以孔夫子一再叹息中庸难行,经得住时间检验,经得住历史检验的管理理念和施政理念屈指可数!这就是很多朝代盛世之后就急转直下的原因啊!今日它是中庸的,明日还在中庸吗?鲜活灵动的中庸变成了呆板僵化不能变通的铁律,与守株待兔、刻舟求剑等愚人行为何异!?明君治理天下有仁、义、礼三件重大的事,顺着仁义天性制定的礼乐去做,为政的过错就很少了。

        (44)原文:天下之达道五,所以行之者三。曰:君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也,朋友之交也;五者,天下之达道也;智、仁、勇三者,天下之达德也。知斯三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则知所以治天下国家矣。

        译文:普天之下最基本、最基础的人伦大道有五条,处理好这五条人伦大道需要有三种功夫。即:君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友五伦;这五种伦常,是天下古今人人不能回避的必由之路;智、仁、勇三者是处理好五条基本人伦大道的功夫,智能明道,仁能守道,勇能成道。人只要来到这个世界生活,就离不可避免的面临生存、适应、发展、超越的现实问题,从出生、成长、求学、工作、婚恋、家庭、事业、信仰、退休、生病、挫折、死亡方方面面都存在以上现实问题需要面对和处置,这一切的基础就是首先约会正确处理五伦关系,自性三德是众德的根本,好比天下人交通往来的道路,所以叫达德。知道这三种达德,人人反求诸己,自尽己性,素位行道,人道就通达。如果自性三德不立,五伦就行不通。明白以道修身,以德立身,以诚敬身,就知道怎么治理人民;为政的人知道先尽己性以修身,先明己德以正人,能治好自己就能治好别人,以性道为本中和为用就可以治理众人的事,也就可以治理好国家天下。

        (45)原文:凡为天下国家有九经,曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶民也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。修身,则道立;尊贤,则不惑;亲亲,则诸父昆弟不怨;敬大臣,则不眩;体群臣,则士报之以重;子庶民,则百姓劝;来百工,则财用足;柔远人,则四方归之;怀诸侯,则天下畏之。

       译文:凡是君主要治理天下国家,有九种常而不变的准则可以依循。即:修身、尊贤、亲亲、敬大臣、体群臣、子庶民、来百工、柔远人、怀诸侯。德立于自身则道行天下;尊重贤人知人善任,就能明察政令得失没有疑惑,施政就不会有错误;能以道齐家处理好家中亲人的关系,力行孝悌忠恕,则伯叔兄弟都能和睦相处,人情温厚、相互理解就没有怨恨了;能恭敬礼遇大臣,得到左右手辅助,君良臣忠,则朝廷纲纪不会昏乱迷惑;以德服人体恤群臣,量才为用,臣子感恩图报,各个都能尽忠职守,相互鼓舞做好份内的事;爱百姓像儿女,人人生活安定而亲情和乐,家族情谊和谐而相劝来归,好象赶赴市集那样高兴,全国上下都心悦诚服;物产丰富,地利充沛,招来各种专业人才,努力生产,必然民生富裕,国家的用度不会匮乏;国有道国泰民安,又能抚慰远方的来人,于是近悦远来天下归心;君王道达德立,大臣守法奉公,百姓安和利乐,礼乐行政令兴赏罚分明,于是天下诸侯怀德畏威,没有不臣服的。

        (46)原文:斋明盛服,非礼不动,所以修身也;去谗远色,贱货而贵德,所以劝贤也;尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也;官盛任使,所以劝大臣也;忠信重禄,所以劝士也;时使薄敛,所以劝百姓也;日省月试,饩禀称事,所以劝百工也;送往迎来,嘉善而矜不能,所以柔远人也;继绝世,举废国,治乱持危,朝聘以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。

       译文:心斋性明端庄仪态,用来恭敬自身;不合礼法的不轻举妄动,用来诚敬自心;时时事事诚意正心就是修身的要义;摒除搬弄是非的人,远离谗言色诱迷惑,用来存养正气保全道义,看轻财物看重道德,用来庄重自己的行为,这是劝勉贤人的方法;让亲人尊重他的职业事业,珍惜他的地位收入,喜欢他喜欢的,厌恶他厌恶的,这是劝勉大家亲爱亲人的方法;让大臣拥有能够落实实事的下属官员,使国家政府需要办理的政事能够落到实处,这是劝勉大臣的方法;对一般的士人,用忠诚信实的态度,劝勉他勤学精进,并提拔他重用他给他加薪水,这是劝勉士人的方法;使用民力,要配合农时,还要减轻税收,节省民财,这是劝勉老百姓的方法;对各行各业的人才,日日察验他的勤劳怠惰,月月考验他的工作成绩,按照他的技术能力给出适当的待遇,这是劝勉百工的方法;当远方来的人要走了,我们用礼欢送他们,当他们来时我们也用礼欢迎他们,尽好地主之谊;对善良有才能的人,给出奖励嘉勉,对平庸无能的人给出关怀帮助,这是安抚远方人的使他乐意归顺的方法;替断绝世系族谱的诸侯立接班人,使侯国的血脉得以续传。帮助国家已荒废的国家振兴,为诸侯国平治祸乱,扶持诸侯国度过危险难关。定时朝贡聘问。天子赐给诸侯的礼物要丰厚,诸侯送来的礼物乐其诚意而不嫌薄,这是用来感服各国诸侯的方法。(圣人之言,天地胸怀,真不是俗人能理解和接受的!)

        (47)原文:在下位,不获乎上,民不可得而治矣;获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣;信乎朋友有道,不顺首亲,不信乎朋友矣;顺乎亲有道,反诸身不诚,不顺乎亲矣;诚身有道,不明乎德,不诚乎身矣。凡为天下国家有九经,所以行之者,一也;一者,诚也。

        译文:在下位的臣子,不能得到上位者的信任,就不能治好人民;要想获得上位者的信任,必须先得到朋友的信任,如果不能得到朋友的信任,就不能得到上位者的信任;要得到朋友的信任,一定要先做到孝顺父母,如果没有做到孝顺父母,就不能得到朋友的信任;要孝顺父母,一定要做到以诚修身,如果做人没有真心诚意,那也就做不到孝顺父母了;要真诚的做人,一定要先明白本来的善性,如果不明白自身的至善宝地,想真诚的做人是很难彻底的。想要经营治理天下国家,虽然有九条路,怎么样去走通这九条路,只要一个态度,就是真诚。(归根到底还是《大学》之言:自天子以至於庶人,壹是皆以修身为本。其本乱,而末治者否矣;其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。译文上自国家君王,下至平民百姓,人人都要以修养品性为根本。若这个根本被扰乱了,家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的。不分轻重缓急、本末倒置却想做好事情,这也同样是不可能的! )

        第九章:至圣至诚。

        (48)原文:仲尼祖述尧舜,宪章文武;上律天时,下袭水土;譬如天地之无不持载,无不覆帱;譬如四时之错行,如日月之代明;万物并育而不相害,道并行而不相悖;小德川流,大德敦化;此天地之所以为大也。

        译文:孔子能传述尧舜永执厥中的大道,能宏扬文武周公礼乐天下的大法,从尧舜到孔子的道统文化,本是一脉相传。孔子的圣德,上知道天时,而能像日月一样光照天下;下知道地理,而能像大地长育万物一样成就万民。孔子拿天道地道人道教化苍生,让人人知道怎么做人而伦理定位,知道怎么作官而社会安定,知道怎么修养而物我和谐;这样的教化功德,就像上天的覆盖又像大地的扶持承载一样。好象春夏秋冬四季的交替运行,又好象太阳月亮白天晚上轮流照映;于是天地定位,万物各自生长而不相妨害,分裂背反的各种学说思想,被割裂的大道又回归中道而一道同风;圣人的道德,圣人的学问,圣人的教化,像河海一样广阔流行,又像高山一样博厚而能化育。天地的伟大在生成长育万物,圣人的伟大在化性成德万民。这就是天地之所以为大的原因。

        (49)原文:唯天下至圣,为能聪明睿智,足以有临也;宽裕温柔,足以有容也;发强刚毅,足以有执也;斋庄中正,足以有敬也;文理密察,足以有别也。溥薄渊泉,而时出之;溥薄如天,渊泉如渊。现而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不悦;是以声名洋溢乎中国,施及蛮貊,舟车所至,人力所通,天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所坠,凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天。

        译文:只有天下至德无漏的圣人,才能耳聪目明地辨明是非曲直、忠奸善恶,才能定力强大,智慧充满,去当机应事;只有圣人能够宽大从容,温和柔顺地待人接物;只有圣人的性情能发而中节自强不息,意志能够至大至刚勇往直前,才能够执中不偏,顺天行事;圣人心思无邪,有严密敬慎的威仪,存心不偏不过,有大中至正的态度,足以让人仰望而尊敬;圣人俱足仁义礼智信五常的文德,通达情理天理性理,能思虑周密,无微不至的体察民情民隐民风民俗,大小事情都能洞鉴分别。圣人的智慧像天那般的高明广大,圣人的仁爱像深渊那么的澄静而能润泽,二六时中随时流露,凡事都能应对恰好;圣人道大,普及宇宙天地;圣人德大,清澈如水深不可测。他出现的地方人民没有不尊敬他的,他说的话语人民没有不相信他的,他所做的事人民没有人心悦诚服的;所以圣人的美名,充满全中国并传播到海外各邦国,凡是交通工具能到,人力能通的地方;凡是天所覆盖,大地所承载的每一个角落;凡是日月所照得到,霜露所坠落的地方;只要是有生命的人,没有不尊敬他亲爱他的,所以说圣人的功德,跟天相同。

        (50)原文:惟天下至诚,为能经纶天下之大经,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚?肫肫其仁,渊渊其渊,浩浩其天;苟不固聪明圣智,达天德者,其孰能知之?

        译文:在天底下只有至诚至圣的圣人,才能经营条理宇宙天地的天道与人道,只有圣人能够立定生天生地的根本大道,能够了解事的理、人的性、天的道,并且能够赞助天地的变化,成就万物的长育。圣人所依靠的是什么力量呢?圣人用至诚的心,来经纶五伦五达道;用静深莫测的智慧,来立定真理,阐明心法;用生天生地的大愿力,来化育无边的众生;如果不是本来聪明圣智,通达天道的人,谁能知道天道天命呢?

        (51)原文:诗曰:[衣锦尚絅。]恶其文之着也。故君子之道,暗然而日彰;小人之道,的然而日亡。君子之道,淡而不厌,简而文,温而理;知远之近,知风之自,知微之显,可与入德矣。

        译文:《诗经.卫风.硕人篇》说:[穿着有彩色的锦衣,外面一定还要加上一件布袍。]因为嫌那锦衣的文采太显着的缘故。所以君子的立身处世,建德如偷不让人知道,默默地存养自性明德,原本幽暗的心性一天一天光明;没有德行的小人行事唯恐别人不知,放纵欲望无所不至,原本光明的心性一天一天消亡。有道之人重内德的充实,不表现才华才气,行事作风平淡无奇,每天做同样的事,却让人乐意亲近而不嫌弃不厌烦。君子行事简单不繁琐而有礼敬,仁义忠信的态度让人觉得文质彬彬。待人温和而有节度,能洞察性理天理;君子自明明德,而能推广行远;能从显的事物去洞察隐微,能明于未明,达于未达,所以能够做到知所不知,成所难成,而德性没有不立定。

        (52)原文:诗曰:[潜虽伏矣,亦孔之昭。]故君子内省不疚,无恶于志。君子之所以不可及也,其唯人之所不见乎!

       译文:《诗经.小雅.正月篇》上说:[君子做好慎独的功夫,在别人看不见的地方能战胜自己,所以君子知道,一个人的念头虽然潜伏看不见,仍然会在隐微当中显现出来。]所以主敬存诚的君子,看重思无邪,无不敬,不自欺的修养,常常良心自问,有没有惭愧不安,所以能够做到问心无愧。君子之所以有使人赶不上的地方,恐怕就是在别人看不到的地方也能自己谨慎检束吧!

        (53)原文:诗曰:[相在尔室,尚不愧于屋漏。]故君子不动而敬,不言而信。

        译文:《诗经.大雅.抑篇》上说:[君子独居内室,虽然别人看不见听不到,更是戒慎恐惧,不让自己的念头行为出轨,所以能心神凝定,不会愧对神明。]所以君子能抱一守中而无思无虑,内诚外敬而感动神明,不必有什么做为,人人自然礼敬他;不必说什么话,人人自然相信他。

        (54)原文:诗曰:[奏格无言,时靡有争。]是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺。

        译文:《诗经.商颂.烈祖篇》上说:[至诚的君子在祭祀的时候,没有言语而能感动神明,当那时天与人归,人心的争斗计较都没有了。]所以君子治国治民先治心,用的是格至诚正的道德而不必政治法令,所以不必利诱的赏赐,人民都能互相劝勉为善;不必动怒惩罚人民而人民不敢为恶,德威并行,比动大刑的效果还要好。

        (55)原文:诗曰:[不显惟德,百辟其型之。]是故君子笃恭而天下平。

       译文:《诗经.商颂.烈祖篇》上说:[圣人治民不显其德而德更大,无所作为而政通人和,这种无形的政治胜过有形的法令,可以做为天下诸侯、百官的典范。]所以圣人用道德治国,能感通隐微,能感化精神,只要怀抱笃实谦恭的态度,天下自然太平。

        (56)原文:诗云:[余怀明德,不大声以色。]子曰:[声色之于以化民,末也。]诗曰:[德輏如毛。]毛犹有伦。[上天之载,无声无臭。]至矣。

       译文:《诗经.大雅.皇矣篇》中,上帝对文王说:[我怀念儿的明德,能新民赞化育,不用声色而民同化。]孔子说:[有声有色着气象,要用声色觉醒本性不可能,文王用真理化民,尽万民的本性;声色是枝末,只能服人身于一时,连民心都服不了。](一个真正道义在心的人,决不会声色俱厉,更不可能舞枪弄棒,而会是神闲气定、心平态和的。这才是真正的自信,也应该是软实力的灵魂所在。)《诗经.大雅.烝民篇》上说:[至高的德性轻如鸿毛。]但鸿毛还是有形有相,而上天的主宰造化,生天地日月滋养万物,一无声色能清,二无气味能虚,是本来无一物的无极至境。(大道无形,言语道断,心行处灭。大道是无法用言语描述的,是不可思议的,但是万物都是无形无相的大道生就的:道生一,一生二,二生三,三生万物,故诸法实相,实相无相。若以色观我,以音声求我,是人行邪道,不能见如来。凡所有相,皆是虚妄,若见诸相非相,即见如来--《道德经》《金刚经》)

博学之,审问之全文翻译

       第一章:天命

       (1)、原文:天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。

       译文:上天赋予人的这一点真灵,就是人的自性本性。人依循天理良心(本性)的所思所做所为就叫做道。接受圣人的教化,改毛病去脾气,能调整自己的太过或不及,而回到自性中道,这就是修道。

       (2)、原文:道也者,不可须臾离也;可离,非道也。是故,君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不能。莫现乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。

       译文:“道”是不可以片刻离开的。如果可离,就是身外之物了,不是“道”了。所以有道德修养的人在别人看不到的地方,要戒惧谨慎;在别人听不到的地方,要有敬畏的存心。没有比隐暗的地方更容易显现是非善恶的;没有比那细微之事物更容易显现曲直对错的。所以修道之人在独处之时也要戒惧谨慎,战胜自己那些容易出轨的心念与行为。

       (3)、原文:喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和。中也者,天下之本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。

       译文:喜怒哀乐是人人都有的情感,但当喜怒哀乐的情感还没有发动的时候,心是寂然不动的,所以没有(太过与不及)的弊病,这就叫做(中)。当七情六欲感应外境而发了出来,都能做到没有太过与不及,没有不合理而都能恰好中节,这就叫做(和)。中是生天生地生人的大根源;和是天下万物所共同通行的大路。有修养的君子如果能做到顺道体合道用的中与和两种境界,那么天地都会安居正位,万物也都可以顺遂生长。

       第二章:自诚明。

       (4)、原文:自诚明,谓之性;自明诚,谓之教。诚者明矣,明则诚矣。

       译文:自家的真宰发动,内外纯粹灵明,就是自性光明的人;自己由不明白到明白人生真谛,也逐步明心见性了,这是接受教化的功效。至诚如神的人定慧圆明,也能让天下人明白道而修自性的道;能了悟真理必能真诚修道。

       (5)、原文:诚者,自诚也;而道,自道也。诚者,物之终始,不诚无物。是故,君子诚之为贵。诚者,非自成己而已也,所以成物也。成己,仁也;成物,智也;性之德也,合内外之道也,故时措之宜也。

       译文:见性率性尽性的人,是自性自成,不待外力;心中有道,自然会顺天性行出当行的路。天地万物的初生与成就,都包含在诚字里头,没有诚,就不能成就万事万物。所以,有修养的君子最宝贵的是灵性的洁白光明,不敢自欺也不敢不敬。一心许天一命交天的真诚既可以成就自己,同时也能成就万物。承担自己的天命,是最大的慈悲;创造众生的慧命,是最大的智慧;天性具足万德,尽性的人可以成就内德外功,也可以让一切事物有好的开始,也有好的结果,所以一切人、事、物都恰好,得到本末一贯的安顿。

       (6)、原文:诚者,天之道也;诚之者,人之道也。诚者,不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也;诚之者,择善而固执之者也。

       译文:天道真诚不二,没有分别对待,没有染着攀缘,能合同一切;如果我们能善待众生不起分别,生命会跟天道一样,能容受一切;诚心抱守道心不外放,这是人道的修持,人道用来成就人生的价值与意义。力量从天性来的人,做事不会让人感觉需要勉强使力,需要劳神苦思,而是自然契合。守中不失,淡定从容安行,自然与道契合,是圣人的行持;贤人明诚之后要守诚,在发动自性三德智仁勇;用智慧决择中道,用仁心固守真理,用勇气行出正道。

       (7、)原文:唯天下至诚,为能尽其性;能尽其性,则能尽人之性;能尽人之性,则能尽物之性;能尽物之性,则可以赞天地之化育;可以赞天地之化育,则可以与天地参矣。

       译文:只有天下极端真诚的人(超凡入圣的圣人),能以真理为基础,以心法为依归,以愿力为成就,一心许天实践天命,充分发挥他的自性本性;充分发挥他的自性本性(明心见性之人),自然能唤醒大家,把生命安立在良知良能、纲常伦理、孝悌忠恕上;当人心都思无邪,顺合天道,则人与物的关系和谐,万物就能顺遂生成;人与物并育共成,而不相互伤害,就帮助完成天生地养的功德;能帮助天地造化万物的人,是与天地并列为三的圣人。

       (8)、原文:其次致曲。曲能有诚:诚则形,形则着,着则明,明则动,动则变,变则化;唯天下至诚,为能化。

       译文:比圣人次一等的贤人,能用一念止众念的方法,收回外放的心,达到归零清静,诚心自然显现。诚心自然显现,就能知止而择固,中心有主;心神有主,思想言语行为发而中节叫做着,着是行为合规矩合法度;遵守天的规律,考验现前没有疑惑叫做明;明白天时天命,道行天下没有阻碍叫做动;一切有为无为的行动作为,能让万物改变而更好叫做变;道的潜移默化,让万物经由改变而成熟叫做化;所以,世间万物都是(圣神一诚)所变化成就。

       (9)、原文:至诚之道,可以前知。国家将兴,必有祯祥;国家将亡,必有妖孽。现乎蓍龟,动乎四体,祸福将至,善,必先知之;不善,必先知之。故至诚如神。

       译文:生命的理气象通而为一的人,能知道过去未来的事,是先知先觉者。有前知的智慧,看到人间吉祥的预兆,就能推断国运必昌隆;当国家气数将尽,不祥的预兆就会出现。祯祥或妖孽的气数,人凭着身心也能感应得到;天地人物的吉凶祸福气数是一个整体的感应场,气机向好的方向或向坏的方向展开,诚明的人可以先知道。所以,至诚的圣人,连上天在想什么都能知道。

       博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。是《中庸·第二十章》中关于治学的名句,相传作者是孔子后裔子思,该句意思是要广泛地学习,要详细地求教。

原文

       博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。

译文

       要广博地学习,要对学问详细地询问,要慎重地思考,要明白地辨别,要切实地力行。不学则已,既然要学,不学到通达晓畅绝不能终止;不去求教则已,既然求教,不到彻底明白绝不能终止;不去思考则已,既然思考了,不想出一番道理绝不能终止;不去辨别则已,既然辨别了,不到分辨明白绝不能终止;不去做则已,既然做了,不确实做到圆满绝不能终止。别人学一次就会,我要学一百次;别人学十次就会,我要学一千次。果真能够实行这种方法,即使是愚笨的人也一定会聪明起来,即使是脆弱的人也一定会坚强起来。

注释

       之:指问的对象。

       笃:切实地;坚定。

       思:思考。

       辨:辨别。

       行:行动,做;实行。

       弗:通"不",表示否定。

       措:搁置,终止。

       问:这里指求教。

       道:做到。

       审:仔细。

       慎:慎重。

出处

       《中庸·第二十章》原是《小戴礼记》中的一篇。作者为孔子后裔子思,后经秦代学者修改整理。《中庸》是被宋代学人提到突出地位上来的,宋一代探索中庸之道的文章不下百篇,北宋程颢、程颐极力尊崇《中庸》。南宋朱熹又作《中庸章句》,并把《中庸》和《大学》、《论语》、《孟子》并列称为"四书"。宋、元以后,《中庸》成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对古代教育产生了极大的影响。中庸就是即不善也不恶的人的本性。从人性来讲,就是人性的本原,人的根本智慧本性。实质上用现代文字表述就是"临界点",这就是难以把握的"中庸之道"。

分析

       "博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之" 出自《中庸·第二十章》。这说的是为学的几个层次,或者说是几个递进的阶段。"博学之"意谓为学首先要广泛的猎取,培养充沛而旺盛的好奇心。好奇心丧失了,为学的欲望随之而消亡,博学遂为不可能之事。"博"还意味着博大和宽容。惟有博大和宽容,才能兼容并包,使为学具有世界眼光和开放胸襟,真正做到"海纳百川、有容乃大",进而"泛爱众,而亲仁"。因此博学乃能成为为学的第一阶段。越过这一阶段,为学就是无根之木、无源之水。"审问"为第二阶段,有所不明就要追问到底,要对所学加以怀疑。问过以后还要通过自己的思想活动来仔细考察、分析,否则所学不能为自己所用,是为"慎思"。"明辩"为第四阶段。学是越辩越明的,不辩,则所谓"博学"就会鱼龙混杂,真伪难辨,良莠不分。"笃行"是为学的最后阶段,就是既然学有所得,就要努力践履所学,使所学最终有所落实,做到"知行合一"。"笃"有忠贞不渝,踏踏实实,一心一意,坚持不懈之意。只有有明确的目标、坚定的意志的人,才能真正做到"笃行"。

文言知识

       释"审"上文"审问之"中的"审",指详细、仔细,句意为对学问要详细地询问,彻底搞懂。又"疑事不可不审",意为对疑难的事不可不仔细地研究。又"审视之,则蛇也",意为仔细地看它,原来是一条蛇。

       今天关于“中庸全文及译文”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“中庸全文及译文”,并从我的答案中找到一些灵感。

The End