《渔歌子》全诗拼音一直是人们关注的焦点,而它的今日更新更是备受瞩目。今天,我将与大家分享关于《渔歌子》全诗拼音的最新动态,希望能为大家提供一些有用的信息。
1.《渔歌子》全诗拼音
2.渔歌子古诗带拼音的全诗
3.《渔歌子》全文注音是什么?
4.渔歌子的古诗怎么读
5.渔歌子全文拼音
6.渔歌子张志和拼音版
《渔歌子》全诗拼音
《渔歌子》拼音注音版如下:西xī塞sài山shān前qián白bái鹭lù飞fēi,桃táo花huā流liú水shuǐ鳜guì鱼yú肥féi。
青qīng箬ruò笠lì,绿lǜ蓑suō衣yī,斜xié风fēng细xì雨yǔ不bù须xū归guī。
译文是西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨。
内容品读:
词中描写了江南水乡春汛时的山光水色和怡情悦性的渔人形象:春江水绿、烟雨迷蒙,雨中青山、江上渔舟,天空白鹭、岸畔桃红,江水猛涨,鳜鱼正肥时;青箬笠,绿蓑衣,渔人醉垂忘归时。
全词着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔夫悠闲自在的生活情趣。这是一幅用诗写成的山水画,这是一首色彩明优意万千,脱离尘俗钓湖烟。思深韵远情融景,生活任行乐自然的抒情诗。“西塞山前白鹭飞”首句,点明地点;此西塞山何处?鄂州、湖州?虽有异议,对词境来说倒无所谓。
渔歌子古诗带拼音的全诗
渔歌子
(唐) 张志和
西塞山前白鹭飞,
桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归。
yú gē zǐ
(táng ) zhāng zhì hé
xī sāi shān qián bái lù fēi ,
táo huā liú shuǐ guì yú féi 。
qīng ruò lì ,lǜ suō yī ,
xié fēng xì yǔ bú xū guī 。
《渔歌子》全文注音是什么?
《渔歌子》古诗带拼音的全诗如下:西塞山前白鹭飞,xī sāi shān qián bái lù fēi;
桃花流水鳜鱼肥,táo huā liú shuǐ guì yú féi;
青箬笠,绿蓑衣,qīng ruò lì ,lǜ suō yī;
斜风细来雨不须归,xié fēng xì yǔ bú xū guī。
翻译:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。
作品鉴赏
《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的词作。此词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。前两句点明渔人垂钓的地点和季节,描写了山、水、鸟、花、鱼,勾勒了垂钓的优美环境,为人物出场作好铺垫;后三句描写渔人捕鱼的情态,结句的“斜风细雨”既是实写景物,又另含深意。
全词格调清新,意境脱俗,色泽鲜明又显得柔和,气氛宁静但又充满活力。既体现了作者的艺术匠心,也反映了他高远、冲澹、悠然脱俗的意趣。全词构思巧妙,意境优美,语言生动,格调清新,寄情于景,显现出一种出污泥而不染的清纯和淡泊,成为一首千古流传、脍炙人口的词作。
渔歌子的古诗怎么读
渔歌子yú gē zǐ?
唐·张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
xī sāi shān qián bái lù fēi ,táo huā liú shuǐ guì yú féi?
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
qīng ruò lì ,lǜ suō yī ,xié fēng xì yǔ bú xū guī
译文:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨。
渔歌子所用艺术手法:
这首词的前两句勾勒出一幅江南风景长卷。“西塞山前”点明地点。“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔夫的悠闲自得。“桃红”与“流水”相映,显现了暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。
末两句描写渔父捕鱼的情态。与富有诗情画意的大自然完全融合在一起,令人神往。作者虽只是概括地叙述了渔夫捕鱼的生活,但从词的言外之意中,读者不难发现作者对渔父悠闲自在的生活的向往。
这首词构思巧妙,意境优美,语言生动,格调清新,寄情于景,显现出一种出污泥而不染的清纯和淡泊,成为一首千古流传、脍炙人口的词作。
渔歌子全文拼音
《渔歌子》的古诗拼音版是:西塞山前白鹭飞,xī sāi shān qián bái lù fēi ,桃花流水鳜鱼肥,táo huā liú shuǐ guì yú féi ,青箬笠,绿蓑衣,qīng ruò lì ,lǜ suō yī ,斜风细来雨不须归。xié fēng xì yǔ bú xū guī 。《渔歌子》的译文如下:
西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,江水中肥美的鳜鱼欢快地游来游去。
渔翁头戴青色斗笠,身披绿色蓑衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,连下了雨都不回家。
《渔歌子》的赏析如下:
这首词描绘了江南水乡春汛时的山光水色,表现了渔夫悠闲自在的生活情趣。全词着色明丽,用语活泼,首句点明地点,第二句点出江南水乡最美好的季节,显现了暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境;尾句渔夫在捕鱼时的愉快心情。
这首词描写了江南水乡春汛时期捕鱼的情景。有鲜明的山光水色,有渔翁的形象,是一幅用诗写的山水画。
渔歌子张志和拼音版
渔歌子全文拼音如下:fēng liú yǔ bái lù fēi , táo huā liú shuǐ gù yuán zhī 。
qīng luó lì , lǜ suō yī , xié fēng chuī jiǎn zhǎng wēi 。
在渔歌子这首词中,可以感受到一种宁静、自由、悠然自得的生活气息。
词中的景色描绘得非常细腻生动,如西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥,通过自然景色的描写,传递出一种宁静、自然、和谐的气息。这种气息让人感受到一种远离尘嚣、回归自然的宁静和安逸。
词中的渔夫形象也给人留下深刻的印象。他悠闲自得,不受世俗束缚,他可以自由地享受自然的美好,也可以自由地追求自己的生活理想。他的生活状态让人感受到一种自由自在、不受拘束的精神追求。
这首词所传递出的生活态度也让人深有感触。词中的渔夫不畏艰险,不怕风雨,只要有好风景,有好心情,就可以随意垂钓,享受自然的美好。这种生活态度让人感受到一种对生活的热爱和追求,也让人感受到一种对人生的乐观和豁达。
渔歌子这首词中传递出的生活气息、精神追求和生活态度都让人深有感触,它让人感受到一种宁静、自由、悠然自得的生活状态,也让人对自然和生活有了更深刻的思考和认识。
渔歌子原文及译文
风飍羽白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。
渔歌子张志和拼音版如下:渔歌子·西塞山前白鹭飞
(唐)张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
译文及注释:
译文
西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,江水中肥美的鳜鱼欢快地游来游去。
渔翁头戴青色斗笠,身披绿色袭衣,冒着斜风细雨,悠然自得地垂钓,连下了雨都不回家。
注释
渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。据《词林纪事》转引的记载说,张志和曾谒见湖州刺史颜真卿,因为船破旧了,请颜真卿帮助更换,并作《渔歌子》。词牌《渔歌子》即始于张志和写的《渔歌子》而得名。“子"即是"曲子"的简称。
西塞山:在浙江湖州。
白鹭:—种白色的水鸟。
桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。鳜(gui)鱼:淡水鱼,江南又称桂鱼,肉质鲜美。
籍(ru心)笠:竹叶或竹篾做的斗笠。
袭(suo)衣:用草或棕编制成的雨衣。
不须:不一定要。
今天关于“《渔歌子》全诗拼音”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。